If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.
You already know Dokkio is an AI-powered assistant to organize & manage your digital files & messages. Very soon, Dokkio will support Outlook as well as One Drive. Check it out today!
Well, Officer Carmichael was lying on the side of the road dead. Jed was in jail. I'm not that happy about it. You know, when a crazy hippie kills a cop in America, that's a bad thing. It's pretty bad anywhere. But Officer Carmichael had a lot of wreckage left behind by his death. He had a beautiful wife, who didn't know a lot of things about him. And he had some really good friends on the police force, 'cause he was a good guy - actually, a very kind guy. He had a few secrets. And the widow's friends were helping her in the house, going through some of his things.
Y el agente Carmichael quedó tendido en el arcén, muerto. Jed fue encarcelado. Y esto no es bueno. Ya sabéis, cuando en América un jipi ido mata a un poli... es un mal asunto. Es un mal rollo en cualquier lugar. Pero, además, la muerte del agente Carmichael dejó una estela de ruina tras de sí. Tenía una esposa maravillosa que no estaba al corriente de muchos de sus asuntos. Y también contaba con bastantes buenos amigos en el cuerpo de policía, porque era un buen tipo; realmente, un tío enrollado. Y tenía algunos secretos. Las amigas de la viuda estaban en su casa, ayudándola y hurgando en sus pertenencias.
Carmichael
Silk scarf and a napkin Hidden in a drawer. 200 bucks in an envelope Labeled "Lenore".
"Maybe she shouldn't see this. She should never know," Said the widow's best friend Anne. "I'll just take it and go."
"I'll give her the money later. Say it was in his shoe. That way she'll never find out. That'll do."
"Carmichael was a credit to the force In everything that he did. It's like we've got a big hole in our side Where he fit."
"If any of you officers Would like to say a word, Now would be the time To be heard."
"Well thank you Gene. I sure would. Carmichael was a partner of mine. He was always very careful. And he played it straight down the line."
One by one the officers spoke And the service drew to a close. He had no living relatives, but his wife. And she never showed.
She just couldn't face the men. And they all understood. They got in their cars and drove home As directly as they could.
"Carmichael you asshole," The new widow sobbed beneath her veil. "Shot down in the line of duty. Is this how justice never fails?"
"I wish that things were better When we said goodbye today. But we had our share of good times, though Along the way."
"Remember 'Hey Mr. Las Vegas, You used to be so cool.' We met Wayne Newton down at Pebble Beach, And you acted like a fool."
"Well we just couldn't stop laughing. Seemed so funny to us. We left our luggage back in the room And almost missed the bus."
"That was a great vacation. Maybe the best of all. God dammit Carmichael you're dead now, And I'm talking to the wall."
The force got back to normal. Carmichael was replaced. For one year nobody parked a car In Carmichael's space.
Carmichael
Un pañuelo de seda y una servilleta ocultos en un cajón. 200 pavos en un sobre rotulado "Lenore".
"Mejor que ella no lo vea nunca, ni sepa de su existencia." Dijo Anne, la mejor amiga de la viuda. "Lo cogeré y me iré."
"Le daré el dinero más tarde. Diré que lo tenía en el zapato. Así nunca lo descubrirá. Es lo que haré."
"Carmichael fue un policía ejemplar, en todo lo que hizo. Es como si tuviéramos un gran agujero que él llenaba."
"Si alguno de los agentes quisiera decir unas palabras ahora sería el momento de oírlas."
"Sí, gracias Gene. Y tanto que quiero. Carmichael era mi compañero. Siempre fue cuidadoso y recto cumplidor."
Uno tras otro hablaron los agentes y el servicio se dio por concluido. No tenía más parientes vivos que su mujer, pero ella no hizo acto de presencia.
Ella no se encontraba con fuerzas para asistir y ellos lo comprendieron. Se subieron a sus vehículos y se fueron a casa tan directamente como les fue posible.
"Carmichael, gilipollas," sollozaba la nueva viuda bajo su velo. "Muerto en acto de servicio. ¿Es así como la justicia se hace valer?"
"Me hubiera gustado que las cosas hubieran ido mejor cuando nos despedimos esta mañana. Hemos compartido buenos momentos, aunque ya hace tiempo de ello."
"¿Te acuerdas de 'Eh, Señor Las Vegas'?, Eras tan guay. Nos encontramos con Wayne Newton en Pebble Beach, y estuviste de lo más gracioso."
"No podíamos parar de reír. Nos parecía tan divertido. El equipaje se nos quedó en la habitación y por poco perdemos el autobús."
"Fueron unas vacaciones maravillosas. Puede que las mejores de todas. Maldita sea, Carmichael, y ahora tú estás muerto y yo le hablo a la pared."
El cuerpo recuperó la normalidad. Carmichael fue reemplazado. Durante un año nadie aparcó en la plaza de Carmichael.
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.