Someday
Wake up all you sleeping beauties
More are being born while you rest
They're pipin' music in
We all have to sin
Someday
We all have to sin
Someday.
Rommel wore a ring on his finger
He only took it off
when he flew his plane
Once he told me why
He said we all have to fly
Someday
We all have to fly
Someday.
The T.V. preacher can't be bothered
With those petty things
He stays a step removed so they say
He's pipin' music in
We all have to sin
Someday
We all have to sin
Someday.
Workin' on that great Alaska pipeline
Many men were lost in the pipe
They went to fuelin' cars
How smog might turn to stars
Someday
Smog might turn to stars
Someday.
Hold me baby, put your arms around me
Give me all the love you have to give
Tomorrow won't be late
We won't have to wait
Someday
We won't have to wait
Someday.
|
Algún día
Despertad bellas durmientes.
Han nacido más mientras vosotras dormíais
y se están metiendo en la música.
Todos hemos de pecar,
algún día.
Todos hemos de pecar,
algún día.
Rommel llevaba un anillo en su dedo
que sólo se quitaba
cuando volaba su avión.
Una vez me dijo el porqué.
Dijo: "Todos hemos de volar,
algún día."
Todos hemos de volar,
algún día.
Al predicador de la tele no se le puede molestar
con estas nimiedades.
Va con el paso cambiado, dijeron,
se ha metido a músico.
Todos hemos de pecar,
algún día.
Todos hemos de pecar,
algún día.
Trabajando en un gran oleoducto de Alaska,
muchas vidas se perdieron allí.
Habían ido para que los coches pudieran repostar.
Como si la polución le fuera bien a las estrellas,
algún día.
La polución le irá bien a las estrellas,
algún día.
Abrázame cariño, rodeame con tus brazos,
dame todo el amor que tengas para dar:
así mañana ya no será tarde.
No tendremos que esperar,
algún día.
No tendremos que esperar,
algún día.
|
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.