Time Fades Away
Fourteen junkies too weak to work
One sells diamonds for what they're worth
Down on pain street, disappointment lurks
Son, don't be home too late.
Try to get back by eight
Son, don't wait till the break of day
'Cause you know how time fades away.
Time fades away
You know how time fades away.
All day presidents look out windows
All night sentries watch the moonglow
All are waiting till the time is right
Son, don't be home too late
Try to get back by eight
Son, don't wait till the break of day
'Cause you know how time fades away.
Time fades away
You know how time fades away.
Back in Canada I spent my days
Riding subways through a haze
I was handcuffed, I was born & raised
Son, don't be home too late
Try to get back by eight
Son, don't wait till the break of day
'Cause you know how time fades away.
Time fades away
You know how time fades away.
Thirteen junkies too weak to work
One sells diamonds for what they're worth
Down on pain street disappointment lurks.
Son, don't be home too late
Try to get back by eight, eight
Son, don't wait till the break of day
'Cause you know how time fades away.
Time fades away
You know how time fades away.
Time fades away
You know how time fades away.
|
El tiempo se desvanece
Catorce yonquis demasiado débiles para trabajar.
Uno vende diamantes por lo que valen.
Abajo en calle del dolor, acechan las frustraciones.
Hijo, no vuelvas demasiado tarde a casa.
Intenta llegar sobre las ocho.
Hijo, no esperes hasta el amanecer
porque ya sabes cómo el tiempo se desvanece.
El tiempo se desvanece.
Ya sabes cómo el tiempo se desvanece.
Los presidentes se pasan el día mirando por las ventanas.
Los centinelas se pasan la noche mirando el claro de luna.
Todos esperando el momento oportuno.
Hijo, no vuelvas demasiado tarde a casa.
Intenta llegar sobre las ocho.
Hijo, no esperes hasta el amanecer
porque ya sabes como el tiempo se desvanece.
El tiempo se desvanece.
Ya sabes cómo el tiempo se desvanece.
Cuando estaba en Canadá pasaba los días
cogiendo el metro a través de una neblina.
Estuve esposado, renací y me levanté.
Hijo, no vuelvas demasiado tarde a casa.
Intenta llegar sobre las ocho.
Hijo, no esperes hasta el amanecer
porque ya sabes como el tiempo se desvanece.
El tiempo se desvanece.
Ya sabes cómo el tiempo se desvanece.
Trece yonquis demasiado débiles para trabajar.
Uno vende diamantes por lo que valen.
Abajo en calle del dolor, acechan las frustraciones.
Hijo, no vuelvas demasiado tarde a casa.
Intenta llegar sobre las ocho.
Hijo, no esperes hasta el amanecer
porque ya sabes cómo el tiempo se desvanece.
El tiempo se desvanece.
Ya sabes cómo el tiempo se desvanece.
El tiempo se desvanece.
Ya sabes cómo el tiempo se desvanece.
|
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.