The painter


 The painter


The painter stood, before her work
She looked around everywhere
She saw the pictures and she painted them
She picked the colors from the air

Green to green, red to red
Yellow to yellow in the light
Black to black when the evening comes
Blue to blue in the night

It's a long road, behind
It's a long road, ahead
If you follow every dream, you might get lost
If you follow every dream, you might get lost

She towed the line, she held her end up
She did the work of two men
But in the end, she fell down
Before she got up again

I keep my friends, eternally
We leave our tracks in the sound
Some of them are with me now
Some of them can't be found

It's a long road, behind me
And I miss you now
If you follow every dream, you might get lost
If you follow every dream, you might get lost

Green to green, red to red
Yellow to yellow in the light
Black to black when the evening comes
Blue to blue through the night
 

 La pintora


La pintora, de pie, antes de empezar,
miró alrededor suyo.
Visualizó los cuadros y los pintó
tomando los colores del aire.

Verde para lo verde, rojo para lo rojo;
amarillo para el rayo de luz,
negro para la oscuridad del anochecer,
azul para la melancolía de la noche.

Hay un largo camino, por detrás;
hay un largo camino, por delante.
Si sigues todos tus sueños, puedes perderte.
Si sigues todos tus sueños, puedes acabar perdido.

Haló de la cuerda, la mantuvo bien tensa.
Hizo el trabajo de dos hombres,
y si finalmente cayó
fue para levantarse de nuevo.

Conservo mis amigos, eternamente.
Dejamos nuestra huella en el sonido.
Algunos están aquí, ahora, conmigo.
Otros ya no.

Hay un largo camino detrás mío
y os echo de menos.
Si sigues todos tus sueños, puedes perderte.
Si sigues todos tus sueños, puedes acabar perdido.

Verde para lo verde, rojo para lo rojo;
amarillo para el rayo de luz,
negro para la oscuridad del anochecer,
azul para la melancolía de la noche.
 

 Notas:

  • Vídeo (audio)